27.8 C
Dubrovnik
Ponedjeljak, 7 srpnja, 2025
HomeVijestiNa današnji dan poginuo je pjesnik Milan Milišić, prva civilna žrtva rata...

Na današnji dan poginuo je pjesnik Milan Milišić, prva civilna žrtva rata u Dubrovniku

5. listopada 1991. poginuo je u svom domu na Pločama Milan Milišić, veliki dubrovački pjesnik, književnik i prevoditelj. U srpnju te godine napunio je 50. Bio je prva civilna žrtva u srpsko-crnogorskoj agresiji na hrvatski jug, stradao je u kući u kojoj je živio, u ulici Župskoj u kojoj mu je 5. listopada 2021. postavljena spomen ploča, a povodom obilježavanja 30. obljetnice od napada na Grad.

Milan Milišić: Ulica koja će se zvati mojim imenom

Ulica koja će se zvati mojim imenom
Neka bude strma
Neosvjetljena —
Gospoda da u njoj slobodno prnu
Pijanci da puste glasa, mačke
Da se prče u veljači
Kiša da je dere
Studen u studenom
Kozomor i tlapnja besanih daju joj boju
I ti, još dijete
Da se prvi put u njoj poljubiš
S jednim, sklapajući oči
Upućujući svoje čiste misli
Onom drugom.

Milan Milišić rođen je u Dubrovniku 6. lipnja 1941. Završio Filološki fakultet u Beogradu 1967. Radio je kao slobodni umjetnik, dramaturg u Kazalištu Marina Držića u Dubrovniku, urednik i novinar. Njegov život i književni rad obilježili su dosljedni antimilitarizam i nonkonformizam. Dio mladenaštva proveo je u Londonu kako bi izbjegao služenje vojske. Sudski je proganjan zbog novele Život za slobodu (1981.), koja tematizira partizanski zločin 1944. na otočiću Daksi. Poginuo je u svojoj kući prilikom napada na Dubrovnik.

U književnosti se afirmirao u prvome redu kao pjesnik. Bio je sklon nonkonformističkoj pobuni protiv institucija i malograđanskoga pogleda na svijet, pri čemu se stilski oslanjao na iskustvo američke beat generacije te jezičnu kreativnost i humor Ivana Slamniga.

Objavio je niz zbirki (Volile su me dvije sestre, skupa, 1970., 2. prerađeno izdanje 1989; Živjela naša udovica, 1977; Zgrad, 1977; Mačka na smeću, 1984); posmrtno mu je tiskano više knjiga pjesama (Treperenje, 1994; Stvaranje Dubrovnika, 1996; Mrtvo zvono, 1997; Fleka, e, 2001), putopisa (Otoci, 1997; Putopisi, 1997) i eseja (Dubrovačka zrcala, 2007; Unutrašnje stvari, 2008), koje su dodatno potvrdile njegovo mjesto u suvremenom pjesništvu, ali i putopisu i esejistici, te roman Oficirova kći (2011). Prevodio je s engleskog jezika (R. Frost, H. Pinter, J. R. R. Tolkien).

IZVOR: enciklopedija.hr

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Danas objavljeno

Dubrovnktv.net

Najnoviji komentari

KOMENTAR TJEDNA